皆さん、こんにちは!
初めてブログを書かせていただきます、シンガポール在住のhiroです。
多民族国家のシンガポール。
人口のうち中華系が7割、次いでマレー系、インド系、が主要な民族構成です。
そしてアジアの経済都市なので、さまざまな国から仕事で滞在している方も多くいます。
なので文化はもちろん、言語も多岐にわたります。主に英語と中国語が使われます。
↑こんな感じで、街中のサインには英語、中国語、マレー語、タミル語と載ってます。
日常シンガポールの方が使われる英語は「SINGLISH(シングリッシュ)」と呼ばれ、
これは「SINGAPORE」と「ENGLISH」の造語です。
言い回しやアクセント発音が独特です。
来たばかりのころは、何を言われているのかさっぱりわからず・・・。
英語と中国語をミックスして話しているのかと思ってました。
少し例をご紹介すると。。。
●語尾に「lah(ラ)」をつける
「OK,lah!(オッケーラ!)」
陽気な感じです
●2回繰り返す
「cancan(キャンキャン)」
何かお願いしたいときなどに「いいよ!」のニュアンスで使う
●言葉を短縮する
「No,need!(ノーニー)」
必要ありません、の意。
「レシートいる?」と聞かれたときなどに「いりません」の意味で使います。
などなど。
なかなか「オッケーラ!」など使いこなすにはまだまだですが、
皆さんもシンガポールにご旅行の際はぜひ「SINGLISH」を
体験してみてくださいね。
常夏のシンガポールからでした!
海外どこにいてもWifiがあれば、
日本のお仕事ができるMamasan&Company♪
お仕事体験もできます
詳細はこちらから☆彡
https://mama-sun.com/jp/experience/
登録フォームはこちらから☆彡
♪ https://mama-sun.com/jp/relocation/ ♪
メールマガジンも配信ご希望の皆さんにお届けします☆彡
配信ご希望の方はこちらから♪
https://mama-sun.com/jp/melma/
応援ポチもお願いします☆
☆ 海外生活ブログ ☆